|

Citaten en ‘achtergrond’ in de mail

Als buitenlander journalistiek bedrijven in de Verenigde Staten is niet altijd even makkelijk, zo schreef ik hier eerder al op De Buitenlandredactie. Maar in sommige gevallen wordt het correspondenten wel heel makkelijk gemaakt.

Als geaccrediteerd journalist sta ik op de mailinglijst van het New York Foreign Press Office (NYFPC) en daardoor vind ik in mijn mailbox elke dag uitnodigingen voor persreizen of evenementen. Zo kom je makkelijk op plekken waarvan je anders het bestaan niet afwist. Wie zich ernstige zorgen maakt over onafhankelijkheid, het zijn sowieso geen snoepreisjes:

Journalists are responsible for airfare, meals, hotel, and any other costs associated with filing their stories.

Naast dit soort berichten stuurt de NYFPC ook veel uitgeschreven verklaringen of gesprekken tussen ministers van Buitenlandse Zaken of staatshoofden door. Heel handig natuurlijk als ik daar niet bij kan of mag zijn en er toch over moet berichten: ik weet wat er gezegd is en ik kan het gebruiken in mijn producties.

Toch vind ik een van de meest verrassende en opmerkelijke dingen, dat je ook ‘off the record‘ uitspraken of ‘achtergrond’ toegestuurd krijgt. De communicatieafdelingen van het ministerie van Buitenlandse Zaken doet hier al het zware werk voor je. ‘Nee meneer de journalist, u hoeft ons voortaan niet meer te bellen. Wij mailen alles wat u al moet weten over dit onderwerp’. Bijvoorbeeld uitspraken van een anonieme regeringsfunctionaris over de situatie in Oekraïne in februari:

The following is attributable on background to a Senior State Department Official:

In a conversation with FM Lavrov today, the Secretary underscored the importance of full implementation of the Minsk agreements, beginning with a full ceasefire at midnight tonight local time. He also expressed concern about the fierce fighting around Debaltseve, and efforts by Russia and the separatists to cut off the town in advance of the ceasefire.

They also discussed negotiations in New York on a draft UNSCR welcoming the Minsk agreements, as well as Syria.

Deze twee alinea’s zijn geen voorpaginanieuws. Hooguit geschikt als een toevoeging in een van de laatste alinea’s van een bericht over Oekraïne. Toch vind ik het bijzonder dat we dit op een presenteerblaadje krijgen.

Om als onbekende buitenlandse journalist in New York iemand in het ministerie van Buitenlandse Zaken in Washington te pakken te krijgen is moeilijk. Maar dat is natuurlijk wel de charme van het vak. Het geeft toch veel meer voldoening om een pre-gefabriceerde quote uit de eerste hand te krijgen dan één in een mail die alle buitenlandse journalisten in Amerika ontvangen.

Vergelijkbare berichten